Примеры цен документов, переведенных присяжным переводчиком на польский язык:

100 zł (4-5 дня), 140 zł (1-2 дня)
В приведенных выше ценах не включена стоимость доставки — заказное письмо — 15 злотых курьер.

ПОЛУЧИТЕ КОД СКИДКИ И ПОЛЬЗУЙТЕСЬ БЕСПЛАТНОЙ ОТПРАВКОЙ ДОКУМЕНТОВ НА ТЕРРИТОРИИ ПОЛЬШИ


Бюро переводов BeLingua предлагает переводы документов с русского на польский язык,
выполненные обычными и присяжными переводчиками.
Warto pamiętać, że polskie organy administracji państwowej i urzędy zawsze wymagają tłumaczenia przysięgłego.
Jest to konieczne do uzyskania czasowego pobytu na terenie Polski, pozwolenia o pracę, zapisania dzieci w polskiej szkole itp.

При оценке мы учитываем:

— срок реализации, — уровень сложности, — форма записи, то есть документ содержит печатное или рукописное письмо.

При оценке мы учитываем:

– termin realizacji, – poziom trudności słownictwa, – formę zapisu, czyli czy dokument zawiera pismo drukowane czy odręczne.
Основной язык общения для нас — польский и английский.
Этот процесс состоит из трех этапов, описанных ниже.

Этап I — предоставление документов для перевода и оценка стоимости
Отправьте нам фотографию или скан документов хорошего качества по адресу witaj@belingua.pl. Другой вариант — доставить их лично в наш офис по адресу ul. Zamiejska 7, Pruszków между 9.00 и 17.00. ( как добраться — ссылка на карты Google ). Затем мы укажем стоимость и крайний срок реализации перевода отправленных документов.
ВАЖНО. Предоставляя нам документы для оценки, укажите, на каком они языке, и какого вида этот документ. В нашем офисе мы переводим более 30 языков, и эта информация всегда ускорит наш ответ.

Этап II — подтверждение цены и срока, оплата счет-фактуры
После подтверждения стоимости и срока перевода, только после оплаты счет-фактуры наличными или банковским переводом, мы начинаем перевод.

Этап III — получение документов или отправка их по указанному адресу в Польше (или за рубежом)
Обычные переводы отправляются по электронной почте, в то время как присяжные переводы всегда в бумажной форме с печатью переводчика и должны быть получены лично или мы можем отправить их по указанному адресу. По просьбе клиента скан перевода отправляется, когда документы готовы, прежде чем они будут получены по почте или курьером.
Предлагаем несколько вариантов оплаты:
  1. предоплата банковским переводом
  2. предоплата путем быстрого перевода (несколько минут) через систему мгновенных платежей (без комиссии).
  3. наличными в нашем офисе.
Мы предлагаем несколько вариантов:
  1. Лично в нашем офисе BeLingua ul. Zamiejska 7, Pruszków (доезд в 25 минута от центра Варшавы) с 9.00 до 17.00. ( как добраться — ссылка на карты Google )
  2. отправка заказным письмом по цене 6 злотых или курьерской DPD по цене 11 злотых на территории Польши. Мы также отправляем документы за границу — отдельная оценка стоимости.
Цена стандартных документов приведена в ценнике выше. Другие документы оцениваются нами только после их получения в электронном виде, скане или фотографии, отправленной на адрес witaj@belingua.pl. Вы получите ответ по электронной почте или по телефону.
Переводчик начинает свою работу обычно на следующий день, и заказ выполняется в течение 1-3 рабочих дней в отношении стандартных документов. Клиент всегда знает конечную стоимость и дату реализации.
Это зависит от польского работодателя, но наш опыт показывает, что они почти всегда требуют присяжного перевода.
Если крайний срок реализации очень короткий (1-3 дня), мы предлагаем возможность оплатить перевод с помощью системы мгновенных платежей, благодаря которой платеж будет на нашем счете через несколько минут, даже в выходные дни.
Да, мы можем его перевести. Отправьте нам этот документ по адресу witaj@belingua.pl с информацией о строке реализации. Мы отправим ответ по электронной почте.
Да. Пожалуйста, присылайте нам документы на witaj@belingua.pl с информацией о том, на какой язык необходимо перевести и какой строк реализации. Мы отправим ответ по электронной почте.