Tłumaczenie stron internetowych – Nie Tłumacz (się) Sam, Zleć to Nam

Wybierz tylko JAK chcesz, abyśmy to zrobili

Tłumaczenie przez doświadczonego tłumacza
  • angielski od 18 groszy za słowo

  • niemiecki od 18 groszy za słowo

  • rosyjski od 15 groszy za słowo

  • oraz ponad 30 innych języków

Tłumaczenie przez native speakera (rodzimy użytkownik danego języka)
  • angielski od 25 groszy za słowo

  • niemiecki od 25 groszy za słowo

  • rosyjski od 20 groszy za słowo

  • oraz ponad 30 innych języków

Najczęściej tłumaczymy
treść serwisu internetowego
grafiki, broszury
wybrane podstrony
sklepy internetowe
landing pages
katalogi produktowe
Nasi Klienci
hotele, pensjonaty
logistyka i transport
gastronomia
firmy produkcyjne i handlowe
małe i średnie przedsiębiorstwa
farmacja
Otrzymaj wycenę tłumaczenia Swojej Strony do 30 minut

Możliwe pytania:

1. Dlaczego warto rozważyć tłumaczenie strony www przez native speakera?

Jeżeli Twoja strona internetowa jest kierowana do potencjalnych klientów, którzy posługują się danym językiem i jest to ich język ojczysty (przykładowo strona hotelu ukierunkowana na klientów z Niemiec), tłumaczenie przez native speakera z pewnością zrobi bardzo dobre pierwsze wrażenie. Chodzi o subiektywnie dużo lepszy odbiór treści a nie tylko o prawidłowy dobór słownictwa. Strona internetowa jest wizytówką firmy, której celem jest zbudować profesjonalny wizerunek firmy.

2. Jakie są etapy tłumaczenia strony internetowej?

  1. Wyślij do nas pliki z treścią strony internetowej poprzez formularz WYCENA lub mailem oraz adres strony internetowej, która ma zostać przetłumaczona na witaj@belingua.pl. Określ docelowy język przekładu oraz oczekiwaną datę realizacji.
  2. Standardowo, jeżeli otrzymamy gotowe pliki z treścią strony w formacie .doc lub .pdf, wyceniamy je do 30 minut. W sytuacji, jeżeli otrzymujemy tylko adres URL twojej strony, to czas odesłania wyceny może ulec wydłużeniu, z uwagi na konieczność przygotowania z naszej strony tekstu do wyceny.
  3. Po akceptacji ceny i terminu dokonujesz przedpłaty na nasze konto przelewem lub poprzez system płatności natychmiastowych (tpay.com)
  4. Otrzymujesz informację o wykonanej pracy i od tej chwili możesz cieszyć się nowym obliczem swojej strony internetowej!

3. Jak otrzymać wycenę do 30 minut?

Prosimy przesłać do nas pliki tekstowe w formacie .doc lub .pdf na nasz adres witaj@belingua.pl a wycenę otrzymasz do 30 minut.

4. Wysłałem link do mojej strony internetowej, kiedy otrzymam wycenę?

W sytuacji, jeżeli otrzymujemy tylko adres URL Twojej strony, to czas odesłania wyceny może ulec wydłużeniu, z uwagi na konieczność przygotowania z naszej strony zawartości tekstowej całej strony. Jeżeli wycena zabierze nam dłużej niż 30 minut to zadzwonimy do Ciebie, bądź otrzymasz od nas maila z informacją w tej sprawie.

5. Jak wygląda wycena tłumaczenia, które od nas otrzymasz?

Kliknij, aby zobaczyć, jak wygląda wycena tłumaczenia przesłana do jednego z naszych klientów.

6. Na jakie języki najczęściej tłumaczymy strony www?

Najczęściej tłumaczymy na angielski, niemiecki, rosyjski, francuski. Oczywiście jesteśmy w stanie przetłumaczyć stronę internetową na inne języki europejskie, oraz takie, w których jest całkowicie inna pisownia, jak: arabski, japoński, chiński czy też hebrajski.

Masz dodatkowe pytania?

FORMULARZ DO WYCENY








PrzysięgłeZwykłe